22:19

Первые десять ПЧ!

 по направлению к свану
 Doc Rebecca
 strega verde
 Метелик Мю
 rakugan
 Бурная вода
 tiger_black
 Натэль
 Gem_s
 Heldis

Очень рада, что вам нравятся мои переводы!

Под катом - фанарт (в некотором роде).

Спасибо!

читать дальше

Комментарии
26.06.2009 в 22:46

Лемма неустойчивая (с)
А я очень рада, что у нас есть переводчик, любящий стилизации. Еще раз спасибо вам за выбор текстов и прекрасный перевод. :friend:
Очаровательная дама. И, кажется, каинова печать интеллекта таки поставлена.
28.06.2009 в 00:47

Но я по натуре — оптимист. Оптимист мрачного склада, по принципу «сейчас хорошо, потому что потом будет хуже».©
ivanna343 , спасибо :red:
а что за история с портретом? мне стыдно, но я не знаю :shuffle: если фанарт - получается, это как бы иллюстрация к роману?
28.06.2009 в 06:53

Просто в одном из писем Джейн Остин упоминается, что она была на выставке в Королевской академии художеств, и видела там портрет миссис Бингли - точь в точь, и лицо, и выражение, и платье любимого зеленого цвета. "А портрет миссис Дарси я не нашла. Это так похоже на мистера Дарси - смесь гордости и деликатности, которая не позволяет выставлять портрет жены" (пересказываю по памяти, это не точная цитата). Ну, и Остин пишет, что любимый цвет миссис Дарси - желтый. Как видите, все совпадает:)
01.07.2009 в 19:56

Но я по натуре — оптимист. Оптимист мрачного склада, по принципу «сейчас хорошо, потому что потом будет хуже».©
ivanna343 , спасибо, теперь поняла)
09.12.2009 в 17:45

Лемма неустойчивая (с)
Гм, у меня такое чувство, что дайри лопают мои умылы без соуса.
На всякий случай дублирую здесь)))
Я отправила главу "Времени" и совершенно неожиданно всплывший "Взор" :)
09.12.2009 в 17:55

Получила, спасибо! "Взор" отправим на "Сказки" и дженовый форум. Про "Время" подумаю - все ж таки записалась на "Бега".
09.12.2009 в 17:57

Лемма неустойчивая (с)
Уфф...
Это радует.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail